22. Internationales Deutschlandmeeting

Das 22. Internationale Deutschlandmeeting unter dem Motto "30 Jahre barchetta" findet statt vom 29.5. bis 1.6.2025. Basis wird das Hotel Klingerhof in der Nähe von Aschaffenburg sein.

 

klingerhof

Programm • shedule

Donnerstag - 29.5. - Himmelfahrt - Anreisetag • Thursday, May 29th, ascension day

Wir erwarten Euch ab 15:00 Uhr im Hotel Klingerhof. Am Anreisetag gibt es kein spezielles Programm, Ihr könnt Euch im hoteleigenen Schwimmbad vergnügen oder die Gegend erkunden. Am Abend steht uns die Gastronomie "Tenne" im Haus zur Verfügung. (Selbstzahler).

We welcome you from 3 pm in the hotel. There is no special scedule for this day, you can enjoy the pool or go for a walk. In the evening we will be in the restaurant of the hotel. (meals not included)

Freitag - 30.5. - Odenwald • Friday, May 30th - Odenwald

Der Freitag wird ein etwas längerer Tag, also macht nicht so doll am Donnerstag. Wir fahren in den Odenwald, wo eine Überraschung auf Euch wartet. Nur so viel sei gesagt: Wir werden dort fahren, aber nicht in den barchettas. Und bringt bitte einen Pulli oder eine Jacke mit, die Strecke dort hat einen kühlen Abschnitt. Während des Events werdet Ihr mit Lunchpaketen zum Mittag versorgt.

Abends sind wir wieder in der Tenne, zum Buffet (inklusive)

Friday is going to be long day, We will start early for a tour through the Odenwald region with a suprise. We just reval one fact: There we will be driving, but not in our barchettas. Please pack a pullover or a jacket, there will be a cooler part.

In the evening we will be in the restaurant in the hotel (meals included)

Samstag - 31.5. - Kurvenräubertour durch den Spessart • Saturday, May 31st - Spessart

Der Samstag wird kürzer, aber nicht minder spannend. Wir fahren u.a. durch die kleinste Stadt Bayerns und werden im Wald zu Mittag speisen.

Den Abend verbringen wir wieder in der Tenne, diesmal wird es ein Grillbuffet geben (Mittag- und Abendessen inklusive).

On Saturday we will explore the Spessart region and will drive through the smallest city of Bavaria. We will have lunch in the middle of the forest. We will return to the hotel earlier that day, so you can enjoy the pool. In  the evening we will be at the restaurant again (meals included).

klassikstadtSonntag - 1.6. - Abschied und Klassikstadt • Sunday, June 1st - Farewell and "Klassikstadt"

Am Sonntag ist das Meeting schon wieder vorbei. Wer mag, kann mit uns noch einen Abstecher nach Frankfurt (bei Offenbach) zur Klassikstadt machen und dort mit uns zu Mittag essen. (Selbstzahler).

On Sunday it's time to say goodbye already. We offer a short trip to Frankfurt to visit the "Klassikstadt" where you can see (and buy) wonderful cars. There is also a nice restaurant, for those who would like to eat before the trip home. (self-payer)

Preise • prices

Im Preis enthalten sind drei Übernachtungen mit Frühstück, Überraschungen sowie Mittag- und Abendessen am Freitag und Samstag.

2 Personen - bcd-Mitglieder: EUR 675

2 Personen - Nichtmitglieder: EUR 700

1 Person - bcd Mitglied: EUR 380

1 Person - Nichtmitglied: EUR 400

Tagesgäste: Bitte nehmt Kontakt mit uns auf, damit wir die individuelle Teilnahme ausrechnen können.

Included is the hotel for three nights including breakfast, some surprises, lunch and buffet on Froday and Saturday.

2 people - bcd-members: EUR 675

2 people - non-member: EUR 700

1 person - bcd-member: EUR 380

1 person - non-member: EUR 400

Visitors for a shorter period: Please contact us for an individual offer.


Warteliste • waiting list

Aktuell ist das Meeting komplett ausgebucht. Ihr könnt Euch anmelden, landet aber vorerst auf einer Warteliste. Sollte ein Platz frei werden, werden wir Dich kontaktieren.

The meeting is copmpleteley booked, but you can register on the waiting list. Should there be an opening, we will contact you.

Hier kannst Du Dich für das 22. Internationale Deutschlandmeeting bei Aschaffenburg vom 29.5.-.1.6.2025 anmelden.

Here you can register for the 22nd International Meeting in Germany from May 29th to June, 1st near Aschaffenburg/Germany.

Das Meeting ist komplett ausgebucht, landest zunächst auf einer Warteliste und wir melden uns, wenn ein Platz frei wird.

The meeting ist completely booked, you can register on the waiting list. We will contact you, when theres an opening.

Persönliche Daten Fahrer • Details of the driver

Persönliche Daten BeifahrerIn • Details of the co-pilot

Daten der barchetta • Details of your barchetta

Wichtig • Important

Bitte gib im folgen Feld alles an, was für uns oder das Hotel wichtig sein könnte, z.B. vegan, vegetarisch, bevorzugt Dusche oder Badewanne, Zimmer Nähe Aufzug (Gehbehinderung), Hund(e), Parkplatz für Anhänger

Please state in the following field everything we or the hotel might need to know. eg. vegan, vegetarian, if you prefer a shower or a bathtub or need a room close to the elevator (walking impairment), space to park your trailer...

Frühere Anreise / Spätere Abreise • Arriving early / leaving later

Wenn Du früher anreisen oder später abreisen möchtest, kreuze bitte das folgende Feld an. Wir werden uns dann mit Dir in Verbindung setzen. Damit Du den speziellen Preis bekommst, läuft die gesamt Kommunikation mit dem Hotel über uns.


If you plan to arrive earlier or leave later, please tick the follwing box. We will then contact you. To make sure you get the special price, all communication with the hotel is done by us.
8 + 17 =

 

 

 

Login